英語にも敬語はあるの?知らないと大恥!初対面の人にも失礼のない英語の敬語!

f:id:hruc11:20210531190652j:image

英語には敬語はない

と教わった人は多いと思います。

 

日本語のように

「丁寧語、尊敬語、謙譲語」

という厳しい敬語のルールはありませんが

丁寧語程度の敬語は英語にも存在します!

 

グローバル会議海外赴任した際に

初めて会う人や上司には

敬語を使うことが好印象ですよね。

 

この人英語もできるし礼儀もちゃんとしてる!

とういう印象も与えることができます。

f:id:hruc11:20210531191053j:image

 

英語の敬語を知らずに

アメリカだからといって初対面の人にも

友達のような接し方をしていては

 

無礼ですし、仕事絡みだと尚更、

今後の取引に悪影響を及ぼすかもしれません。

f:id:hruc11:20210531191105j:image

 

そんなトラブルを避けるためにも

今から"英語の敬語"を学びましょう!!

 

 

"英語の敬語"には

どのようなものがあるのでしょう?


"Please"をつける

f:id:hruc11:20210531191114j:image

Pass me the water.

水を取って。

 

よりも

 

Please pass me the water.

水を取ってください

 

の方が確実に丁寧ですよね?

 

②Can→Could, Will→Wouldに変える

 

Can you open the door

よりも

Could you open the door?

 

Will you like to watch the movie?

よりも

Would you like to watch the movie?

 

の方が

意味は変わらないけれど

より丁寧な表現になります。

f:id:hruc11:20210531191127j:image

 

使う単語を変えてみる!(上級者編!)

sorry→apologize

help→assist

thank you→appreciate

 

単語を少し変えれるだけで

より大人な表現になるので

ビジネスの場では必須です!

 

 

オススメの

英語の敬語の勉強法!

 

ビジネス英会話スクール

日常英会話も学びつつ、ビジネス英会話を集中的に学ぶことができます。

f:id:hruc11:20210531191137j:image

 

ビジネスシーンを多く含む洋画を見る

オススメの洋画

"My Intern"

f:id:hruc11:20210531184247p:image

 

女性社長とシニアインターンのおじいちゃんが、共に協力し合いながら

会社の問題解決に取り組み、仲を深める話です。

 

会社でのシーンが多いので

ビジネス英語や敬語がたくさん出てきます。